Subtitle file replacement to add missing line from the uncensored audio. Oops
Video: VRV and ATX-HD, rescaled and filtered, de-censored, and de-dimmed action scenes (epilepsy filters)
Audio: ATX-HD (uncensored squishy noises)
Chapters included
Timing, TS: Scrad
Edit, Encode: Zastin
Sentai’s TL was Jennifer Challenger so don’t expect too much from me… I don’t know Japanese but I at least made it sound like English
The video sources kinda suck but this is as good as it gets. I might’ve missed some of the more subtle dimming but if you want to have a seizure that bad just wait for the BD. Gonna tweak the debander next week, adding the decensor crashed VS so I had to reel in the autistic masking. It looks fine for the most part but I couldn’t get away with monster smoothing without the 50 mt_expand/inpands… feelsbadman
Comments - 54
korbaNTR
Lmao thx zastin
Setsugennoao
what do you mean by ATX-HD? the 720p version?
matheousse
Thanks
Loli_Killer
thanks
2f4u
B A S E D
A
S
E
D
chintu
Thank you!
_Edge_
thanks
Zastin (uploader)
@Setsugennoao same source that this one came from: https://nyaa.iss.one/view/1327038
ChaoXide
finally! thanks zastin.
HowUnfortunate
Aots is saved
twonline
Sankyuu~~~~~~
vanquisher
@Zastin This is the complete recovery version right?
Zastin (uploader)
Yeah its the complete recovery version. That’s just a fancy name they gave for the usual ATX uncensored airing
vanquisher
@Zastin Thanks for the clarification. Thank you so much for the release
omnipotent500
Nice. What’s duration of this? I heard it was 27 or 29 minutes so can you tell me what’s duration?
Zastin (uploader)
The usual 24 minutes. There aren’t any extra scenes or anything
Interruptor
Does Jennifer Challenger still have a job? She must be sucking off some higher up or something, absolutely ridiculous. Unless there’s a TLC I doubt this is even worth watching. The manga is fantranslated even worse for what is worth.
Zastin (uploader)
Companies get tax breaks for employing the mentally Challengered
Uchiah
Logged in just to say Thankyou for this!
Moses35i
Thanks!
Sovik
Why didnt you add the uncensored subtitle from the maid scene at 18.48?
Ocee
Witness Anime being saved one pair of tiddy at a time
Zastin (uploader)
@Sovik if you (or anybody else) knows what theyre saying at 18.48, post it here and ill add it when i get a chance
sameer
i think there was a release here earlier having those translated
TheDevilsHyper
rom & ram did it I guess
SeaSmoke
Can I get a peek at your script for this? Mainly the decensor filter.
Zastin (uploader)
link to temp sub fix in the description
@SeaSmoke https://pastebin.com/wwj0vKfi beware long, gradual fades like the one in the beginning
Sovik
@Zastin thanks for the fix!!! You truly are great
herkz
she runs the company sentai outsources their translations to. they can’t get rid of her without having to hire entirely new localizations staff.
RoxReaper
Finally I now know what’s it called.
Interruptor
@herkz what a greedy bitch. She’s running the company and can’t even take a step back and let actual knowledgeable people translate the episodes? Unbelievable.
SeaSmoke
Thanks Zastin
herkz
people who are bad translators but constantly get paid for it don’t have any reason to think they’re bad
Umu
thanks
Serjrocks
This is trash. And I love it, thanks.
Skullcrane886
Thanks for the ep Zastin. I’ll keep following your release here.
First time I head that name (but then again I don’t go looking for the names of official translators)
Why does she have that bad of reputation?
Interruptor
Because she literally doesn’t know Japanese. Oregairu (all seasons, but they got a TLC pass on retail fwiw), Hakumei to mikochi, bloom into you, etc. got all ruined by her. Whichever show she translates should hardly be watched until someone TLchecks or entirely rewrites what she does.
Weasalopes
Yeah.
Official Translations such as this is one of the reasons why we still have active fansubbing groups…
It’s not just to deal with the anime that doesn’t have an official sub, it’s also to deal with the really f’d up subs that get accepted due to situations such as that described above.
Seriously, there are times where even if you do purchase a legal copy once it’s released on disc, you still want to have access to a good fansub .ass file and jerryrig it to use that instead of the included subs.
Aryma
we need Patreon fansubs to save us and TL some movie and OVA/OAD/ONA too
Skullcrane886
Thanks for the info. Damn, I never though that was how bad things were with her.
I guess the real subs were the fansubs we made along the way.
tea-sea
Was this translated by google translate? It’s complete dog shit.
Ingenioussubs
It’s translated by Jennifer Challenger. Probably the worst translator from Sentai Filmworks.
Umu
02 when
Zastin (uploader)
Hopefully in the next 24 hours. I caught up with the manga so I’m gonna try to reference it while I edit it, and maybe see if Rom & Rem is worth referencing too
TammysHead
Thanks Zastin ^^
Zastin (uploader)
ok so i just got the (half-)timed script to start editing so theres no way I’ll be done by the time i said I was lmao
Catalano
thanks a lot
TammysHead
You got an eta Zastin? :/
radioactive_guy
I am patiently waiting for uncensored titties
Samsepi01
Zastin, episode 02 when? Can’t wait…!
Aflac
This or Rom & Rem?
SRoy89
Subtitle file replacement link doesn’t work
Zastin (uploader)
reuploaded
speex
The subtitle file replacement link still doesn’t work.