![](https://i.imgur.com/52oIrlH.png)
# SERIAL EXPERIMENTS LAIN
### About:
"Lain Iwakura, a junior high school girl, lives in suburban Japan with her middle-class family, consisting of her inexpressive older sister Mika, her emotionally distant mother, and her computer-obsessed father; Lain herself is somewhat awkward, introverted, and socially isolated from most of her school peers. The status-quo of her life becomes upturned by a series of bizarre incidents that start to take place after she learns that girls from her school have received an e-mail from a dead student."[[1]](https://en.wikipedia.org/wiki/Serial_Experiments_Lain)
---
### Background:
I noticed a distinct lack of seeded remuxes of Lain on Nyaa. There's plenty of encodes, and an unseeded remux, but no readily available remux. Because of this, I ended up finding a remux from a Russian release group called "AnimeCeh." This also included the English dub. I also decided to compile the Lain subs from Nipkow's encode into this remux, so that I would have their subtitles in this release, because I like them. I prefer their styling to what was originally within the AnimeCeh remux. This was a personal remux, but I decided to upload it so that others can have a non-encoded copy of Lain.
In addition to the 13 episodes of the show, there's also the two OVAs and the NCOPEDs.
---
### Torrent Information:
| Track | Type |Source|
| ------------- |:-------------:| --------------:|
| 0 | Video [JP-BD Remux] | AnimeCeh|
| 1 |Audio [Japanese 2.0] | AnimeCeh |
| 2 | Audio [English 2.0] | AnimeCeh |
| 3 | Subtitles [Stylized Subtitles] | Nipkow |
| 4 | Subtitles [Songs/Signs] | Nipkow |
| 5 | Subtitles [Storyboard - Right] | AnimeCeh |
| 6 | Subtitles [Storyboard - Left] | AnimeCeh |
**Mediainfo:** https://pastebin.com/z5Ba3H7H
---
### FAQ:
**"Why not these other Lain subs instead?"**
I didn't know about them.
**"Where is inserttorrenthere that you delayed?"**
It's being worked on, and I cannot set definitive dates for those.
**"Wtf is this bloat? I can get a 5gb Lain in 2 seconds."**
You can, but this is a remux of the JP-BD. The intent is to not compress anything, they're MKVs made from the Blu-Ray, without encoding. This is to keep a high bitrate, keep all the grain, and avoid any quality loss.
**"Will you do insertShowHere next?**"
I'm working on a lot of things right now, so I probably cannot.
---
### Credits:
**Brap** - Directed me to the JP-BD Remux
**AnimeCeh** - Did the original JP-BD Remux
**Nipkow** - Provided the Stylized subtitles, Signs/Songs subtitles
**Ghosty6464** - Muxing, organization, uploading
Comments - 10
jillvalentine
CSManiac33
yeeahokaywhatever
Ghosty6464 (uploader)
Krycek7o2
Arcus_Deer
SomaHeir
Ghosty6464 (uploader)
dawiorx
Hizume