[sorrow] Berserk (1997) [BD 1080p AVC] [Dual Audio FLAC] | Kenpuu Denki Berserk :: Nyaa ISS

[sorrow] Berserk (1997) [BD 1080p AVC] [Dual Audio FLAC] | Kenpuu Denki Berserk

Category:
Date:
2022-02-09 20:40 UTC
Submitter:
Seeders:
10
Information:
Leechers:
1
File size:
63.2 GiB
Completed:
447
Info hash:
64106abadee3b2580aac88ad2b3ca7b563c5e03c
- #### [SAD] is a size-optimized release with careful filtering to reduce bitrate requirements while retaining as much grain as possible while also keeping clean lines, and encoding to create the best balance of line and grain quality at the target "about 30GB" size. _**This is probably what most people should pick, especially if on a small screen.**_ - #### [sorrow] is a "transparent in motion" quality target release with almost no filtering except for fixes and improvements. _**This is for those who want near-perfect quality and somewhat reasonable size should pick.**_ - #### [SWORDS] is a "placebo" as close to BD as possible quality release with almost no filtering except for fixes and improvements. _**This is for those who want the best, even if it means outrageous size.**_ All 3 releases feature edge fixing and card cleaning using modified versions of ZQ's scripts, as well as numerous uses of scene filtered debanding and regraining to improve quality in scenes with banding or quantization issues, as well as heavily filtered restorations of 2 scenes in E18 and E25 that had significant damage on the BD but were fine on older DVD releases. My Dekinai base set subtitles are based on the grammar fixed version from Arid's release which are based on ZQ's OP edited version which based its styling on G_P's, I've restyled the OP to more close to Dekinai's original OP styling while retaining readability for all of my sub tracks. Why use AVC/x264 instead of HEVC/x265? For this particular release AVC produced better subjective quality than HEVC, HEVC tended to produce uglier grain and lines with more ringing, while still, image grain may have appeared closer to source grain, it tended to clump together and in motion looked much worse than AVC because of the differences in how AVC and HEVC do things, no amount of tuning I tried could solve the issue completely, so AVC was the best choice. I produced hundreds of test encodes testing settings for this trio of releases, and if including testing of filtering then the number probably becomes over a thousand. | | | | ------------- |:-------------:| | [SAD] (30GB)| https://nyaa.iss.one/view/1489010 | | [sorrow] (63GB)| https://nyaa.iss.one/view/1489011 | | [SWORDS] (99GB)| https://nyaa.iss.one/view/1489012 | | Video & Audio | Codec | Language | | ------------- |:-------------:| -----:| | Video | x264 High L4.1 8bit | | | Audio 1 | libFLAC 16bit Stereo | Japanese | | Audio 2 | libFLAC 16bit Stereo | English | | Subtitles | Info | Language | | ------------- |:-------------:| -----:| | Subtitle 1 | English Full [Dekinai] | English(ASS) | | Subtitle 2 | English Full [Dekinai] Nostalgic Yellow(Dekinai with G_P Dialogue styling) | English(ASS) | | Subtitle 3 | English Full [Dekinai] Readable White(Dekinai with More readable Dialogue styling) | English(ASS) | | Subtitle 4 | English Full [GBR BD] SRT | English(SRT) | | Subtitle 5 | English Signs & Songs [Dekinai] | zxx(ASS) | | Subtitle 6 | English Signs & Songs [GBR BD] SRT | zxx(SRT) | | Full Mediainfo | https://pastebin.com/pprph4C0 | | ------------- |:-------------:| | VapourSynth Scripts | https://github.com/sorrowSAD/Scripts/tree/main/Berserk%20(1997) | | Video Comparisons | | | ------------- |:-------------:| | [SAD] + multiple other about 30GB releases + JPBD | https://slow.pics/c/HDb2MLV4 | | [sorrow] + [Arid/GRAINY] + JPBD | https://slow.pics/c/SQBRnaRB | | [SAD] + [sorrow] + [SWORDS] + JPBD | https://slow.pics/c/ZOFNfB3O | | E18 & E25 - Damaged scenes restoration | https://slow.pics/c/6ZPlxqJL | | Subtitle Styling Comparisons | | | ------------- |:-------------:| | Main | https://slow.pics/c/YSoQMZaM | | Demon | https://slow.pics/c/IoUPLfLv | | OP | https://slow.pics/c/UDk5wN4e | Please comment any issues or things that could be improved with the release either here or in this discord: https://discord.gg/bejXvKP2

File list

  • [sorrow] Berserk (1997) [BD 1080p AVC] [Dual Audio FLAC2.0]
    • [sorrow] Berserk (1997) - 01 [F1B214C1].mkv (2.6 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 02 [B3D0AE7A].mkv (2.4 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 03 [3508935D].mkv (2.1 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 04 [D9B22F69].mkv (2.2 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 05 [89C32EC4].mkv (2.3 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 06 [8A6D6FD8].mkv (2.0 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 07 [0E6C6593].mkv (2.1 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 08 [A28EF76E].mkv (2.2 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 09 [4FD954F8].mkv (2.7 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 10 [4F0D477A].mkv (2.5 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 11 [D9643E17].mkv (2.4 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 12 [DAFC0914].mkv (2.7 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 13 [74310C5B].mkv (2.7 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 14 [0E279F63].mkv (2.8 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 15 [B3B3C9B2].mkv (3.0 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 16 [85C2D08E].mkv (3.1 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 17 [EEFE0C2C].mkv (2.6 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 18 [1C61F949].mkv (2.5 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 19 [6E298BDF].mkv (2.7 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 20 [93766DA1].mkv (2.6 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 21 [04E1756B].mkv (2.7 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 22 [6B6C6ACC].mkv (2.9 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 23 [337F868A].mkv (2.9 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 24 [F72F4BCF].mkv (2.3 GiB)
    • [sorrow] Berserk (1997) - 25 [7D9B31D4].mkv (2.1 GiB)
> My Dekinai base set subtitles are based on the grammar fixed version from Arid’s release which are based on ZQ’s OP edited version which based its styling on G_P’s, I’ve restyled the OP to more close to Dekinai’s original OP styling while retaining readability for all of my sub tracks. that's a mouthful, anyways thanks
Fantastic work
FYI the English audio is out on episode 6 and 7 (and possibly later ones), by about 300ms by my estimate.