![](https://files.catbox.moe/g3ieyh.webp)
-------------------------------------------------------
| Track | Type | Name | Format | Language |
| :-----: | :---------------: |:-------------------------------------------------------------------:| :---------------------:| :-----------:|
| 1 | Video | [JPBD Remux] | AVC | –
| 2 | Audio | Japanese | FLAC 2.0 | Japanese
| 3 | Audio | [adn/DonCanjas] Dobragem Portuguesa | FLAC 2.0 | Portuguese
| 4 | Audio | [Pixel/Tess] English Dub | AAC 2.0 | English
| 5 | Subtitles | [SilverZero Subs/DonCanjas] Legendas Portuguesas | ASS | Portuguese
| 6 | Subtitles | [SilverZero Subs/DonCanjas] English Subs | ASS | English
| 7 | Subtitles | Japanese Subs | PGS | Japanese
--------------------------------------------------------------
### Thank you to the following:
AceD.: for finding me the portuguese subs
Garcias: giving me tips on how to sync PT subs faster
Must4rd: for finding one of the fonts
--------------------------------------------------------------
#### Video Info:
[Screenshots](https://slow.pics/c/Fi3jmHRr)
| Source | Resolution | FPS | Format | Media Info|
| :---------------: | :---------------: |:----------:| :----------:| :-----------:|
| JPBD Remux | 1920x1080 | 23.976 | AVC | [Media Info](https://pastebin.com/4hJMKadR) |
![](https://files.catbox.moe/rvl0t7.png)
--------------------------------------------------------------
#### Audio Info:
1. Japanese audio sourced from the Blu-ray, only compressed to FLAC lvl 8
2. Portuguese dub originally synced by adn, I only added the missing OP and ED
3. English dub ripped by Tess and synced by Pixel
--------------------------------------------------------------
#### Subs Info:
1. Sourced from SilverZero Subs
2. Synced by me
3. New stylings by me
--------------------------------------------------------------
### Informações em português:
1. Áudio originalmente sincronizado por adn. Apenas adicionei a abertura e encerramento que estavam em falta
2. Legendas por SilverZero Subs. Sincronizei e fiz alguns ajustes menores. Novos estilos por mim.
--------------------------------------------------------------
### Now, a brief note from RedDeadEncode:
Too big?
That's what she said.
![Thanks](https://cdn.discordapp.com/emojis/931699708685058048.gif)
--------------------------------------------------------------
looks like the english subs aren't synced properly in the 1st episode, so maybe grab an ASS from kitsunekko and mkvtoolnix it.
there's a slightly improved'?" ass on there for episode 1 where anne doesn't mention having green eyes, so i'd go with that one. but who knows.
anywayz, if somebody makes a new torrent, maybe get rid of the unnecessary untranslated insert song lyrics from all the episodes. no one likes those.
https://kitsunekko.net/dirlist.php?dir=subtitles%2FAnne+of+Green+Gables%2F
https://kitsunekko.net/subtitles/Anne%20of%20Green%20Gables/[DonCanjas]%20Akage%20no%20Anne%20-%2001v2%20[6DC9E880].ass
fixed one typo in the new "updated subs" for ep1. need to post on the forum or something to delete the other one. sounds like too much work, so screw that.
this show will never have accurate subs, so just be happy with what you got. thanks and goodbye
is changing matthew's "dunno" to "don't know" even a good change...
let's just worry about getting ai no wakakusa monogatari decent subs. and hope silverzerosubs finishes flanders series at some point. the movie version is a pathetic joke after all.
Comments - 15
StazCherryBlood
KameSenninLegacy
friendevil22
Glordit
gin
shimo
DonCanjas (uploader)
kongnamul
SomaHeir
kongnamul
kongnamul
blookx
gin
gin
gin