[sam] DanMachi Season 1 + OVA | Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka | Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? (BD 1080p HEVC x265 10-bit FLAC) [Dual-Audio] :: Nyaa ISS

[sam] DanMachi Season 1 + OVA | Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka | Is It Wrong to Try to Pick Up Girls in a Dungeon? (BD 1080p HEVC x265 10-bit FLAC) [Dual-Audio]

Category:
Date:
2022-07-15 19:42 UTC
Submitter:
Seeders:
72
Information:
Leechers:
8
File size:
23.9 GiB
Completed:
3021
Info hash:
82cfb7b31f61db0beaee78df53fbedc0d8eec396
[Get DDL on discord](https://discord.gg/nQzWzyk) [Join the Seadex discord server](https://discord.gg/rFwHDKHfJr) Season 2 + OVA - [[sam] Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka II + OVA [BD 1080p FLAC]](https://nyaa.iss.one/view/1411274) Season 3 + OVA - [[sam] DanMachi III + OVA (BD 1080p HEVC x265 10-bit FLAC)](https://nyaa.iss.one/view/1417748) *** From sam: My encode of the JPBD with Kametsu (modified Cthuko) subtitles. NCOP/NCED subtitles are from Dekinai that contained Cthuko, BlurayDesuYo, and FFF versions. Video/Audio: sam Subtitles: Kametsu (modified Cthuko) [Mediainfo](https://pastebin.com/MWGxwKQ4) https://myanimelist.net/anime/28121/Dungeon_ni_Deai_wo_Motomeru_no_wa_Machigatteiru_Darou_ka https://anidb.net/anime/10894

File list

  • [sam] Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka [BD 1080p FLAC]
    • Extras
      • [sam] Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka - NCED [BD 1080p FLAC] [6E88FD90].mkv (219.1 MiB)
      • [sam] Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka - NCOP [BD 1080p FLAC] [BD53D75F].mkv (181.7 MiB)
      • [sam] Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka - OVA - NCED [BD 1080p FLAC] [D7215490].mkv (49.6 MiB)
    • [sam] Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka - 01 [BD 1080p FLAC] [ADEB95D2].mkv (1.7 GiB)
    • [sam] Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka - 02 [BD 1080p FLAC] [58B48E4B].mkv (1.7 GiB)
    • [sam] Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka - 03 [BD 1080p FLAC] [949966F7].mkv (1.7 GiB)
    • [sam] Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka - 04 [BD 1080p FLAC] [017AA236].mkv (1.5 GiB)
    • [sam] Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka - 05 [BD 1080p FLAC] [C192D482].mkv (1.5 GiB)
    • [sam] Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka - 06 [BD 1080p FLAC] [FF4C5A50].mkv (1.6 GiB)
    • [sam] Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka - 07 [BD 1080p FLAC] [B0E94FC7].mkv (1.6 GiB)
    • [sam] Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka - 08 [BD 1080p FLAC] [B556ADAB].mkv (1.9 GiB)
    • [sam] Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka - 09 [BD 1080p FLAC] [CA6253D7].mkv (1.6 GiB)
    • [sam] Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka - 10 [BD 1080p FLAC] [757F64C2].mkv (1.8 GiB)
    • [sam] Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka - 11 [BD 1080p FLAC] [280EBC45].mkv (1.6 GiB)
    • [sam] Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka - 12 [BD 1080p FLAC] [CCA4F3D7].mkv (1.7 GiB)
    • [sam] Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka - 13 [BD 1080p FLAC] [1227A581].mkv (2.0 GiB)
    • [sam] Dungeon ni Deai wo Motomeru no wa Machigatteiru Darou ka - OVA [BD 1080p FLAC] [899E43F1].mkv (1.6 GiB)
made for paizuri
Did you splice in the non-credit version of the scene in episode 8? Might've been episode 6. In the main video it's like 2-3 minutes of credits overlapping the fight but there is a version of it on the disc without the credits. Also, the OVA was an OTL by Kametsu.
Awesome release! Hope you do Sword Oratoria as well, we really need a good hevc release of that.
Thanks! +1 for Sword Oratoria
Translation is terrible. What's the point in adding so many swearwords like fuck and shit in places that do not have them at all? Childish. Choosing Cthuko for the subs here was a bad idea. Translating "Enemy of women (女の敵) as 'Don Juan" is also fucking cancerous. For god's sake watch this with different subtitles.
Enemy of women as Don Juan? That's the best possible le translation possible. Thanks, Century-Coloured-Zeta, I might actually give this trash series a try because of the genius subtitles that make it bearable.
absolute shit tier subs
@Century-Coloured-Zeta - What, your autism isn't a high enough level to automatically know who some random noname in history is? Sure, the characters don't actually say "Don Juan" but if you are smart like me you'd get the reference. Sticking with Dekinai on this one, though I will say I found no issues with sam's S2/S3.