[Ironclad] Dungeon Meshi - 12 [10bit.1080p.AV1] (Weekly) :: Nyaa ISS

[Ironclad] Dungeon Meshi - 12 [10bit.1080p.AV1] (Weekly)

Category:
Date:
2024-03-21 22:26 UTC
Submitter:
Seeders:
12
Information:
Leechers:
0
File size:
473.7 MiB
Completed:
2172
Info hash:
ba1d769c8dca4d829ecb82dcc16dbef952173516
|Dungeon Meshi| | | ------------- |-------------| |Source|[COPiUM](https://nyaa.iss.one/view/1792719)| |Audio|[JP E-AC-3][ENG E-AC-3]| |Subtitles|[ENG][POR-BR][SPA-LA][SPA][ARA][FRE][GER][ITA][JPN][POR][POL][DUT][NOB][FIN][TUR][SWE][GRE][HEB][RUM][IND][THA][KOR][DAN][CHI][VIE][UKR][HUN][CES][HRV][MAY][FIL][HIN]| |Target SSIMU2| Mean: 80, 5th percentile: 70| |Encoder|[rav1e 0.7.1](https://github.com/xiph/rav1e) "--quantizer 20-133 --tiles 8 -s 2"| |FGS| [grav1synth](https://github.com/rust-av/grav1synth) "diff"| |Filters|[Denoise](https://github.com/AmusementClub/vs-nlm-cuda) "d=2, a=[3,2,2], h=0.3, channels=YUV", [dering](https://github.com/Irrational-Encoding-Wizardry/vs-dehalo) "planes=[0,1,2]", [deband](https://github.com/shssoichiro/soifunc/blob/main/soifunc/deband.py), [dither](https://github.com/Jaded-Encoding-Thaumaturgy/vs-tools/blob/a70d077077ed711ed8e1c18a48f8d8e24486dd11/vstools/functions/utils.py#L241)| [Mediainfo](https://rentry.co/c5nr3nxp) Interested in AV1?: [Discord](https://discord.gg/83dRFDFDp7) Recommended players: [MPV](https://mpv.io), [MPC-HC](https://github.com/clsid2/mpc-hc)

File list

  • [Ironclad] Dungeon Meshi - 12 [10bit.1080p.AV1].mkv (473.7 MiB)

Ironclad (uploader)

User
Going to do a mid season batch with remakes in the next couple days.
What does that mean with remakes? anyway thank you for this series!! especially with French subtitles and AV1 compression

Ironclad (uploader)

User
If I change my sources, filtering, or encoding parameters mid-season then I like to update the earlier episodes for consistency on the batch releases. Unfortunately I'm really behind so I don't think I'll get the batch out this week.
reassure me there will always be all the subtitles like French?

Ironclad (uploader)

User
I just double-checked all my raws and I have correct French subs for every episode up to now. As long as DSNP keeps releasing same day French subs I should have them.