[3-gatsu no Lion](https://myanimelist.net/anime/31646/3-gatsu_no_Lion)
**Subs**: Commie (modified)
There are alternate honorifics tracks in this release. Set your media player to play "enm" language tracks by default to automatically play honorifics tracks.
[Image quality comparisons](https://slow.pics/c/OQaoA2NG)
Please leave feedback in the comments, good or bad.
Please read this short [playback guide](https://gist.github.com/motbob/754c24d5cd381334bb64b93581781a81) if you want to know how to make the video and subtitles of this release look better.
All components of this release are released into the public domain to the [greatest extent possible](https://gist.github.com/motbob/9a85edadca33c7b8a3bb4de23396d510).
I assume "modified commie subs" means only some light editing was done and the base script is the same. Are the Typesetting modifications major or minor, if any?
no way to know really unless you download and compare every episode. it could be just fixing typos or it could be something really stupid based on past experience.
As a community, we never typeset non-Japanese, non-English signs, yet you're out here telling me that it's wrong not to translate non-Japanese, non-English songs. Seems inconsistent.
> also i like how you still didn’t say what you changed
There are too many changed items to list.
I'm pro-tling non-japanese songs if it makes sense for the scene tbh (montages, not any dialogue, etc--just as one would any other insert). I feel like in this case, it can only be additive.
Comments - 16
ol25n
herkz
iru
StazCherryBlood
NodMan
Gnome
peapod
Moses35i
pretz18
mcbaws21
santouryuu
herkz
motbob (uploader)
herkz
motbob (uploader)
WitchyMary